紧接在《最后的决斗》之后,雷德利·斯科特的另一部新作《古驰家族》(House of Gucci)即将在感恩节档期于北美上映,不过预告片中主演Lady Gaga的口音已经引起观众讨论。尤其是在月初,英国的《时尚》杂志释出了Lady Gaga专访,更是让讨论更加热烈。Lady Gaga在专访中表示自己为了成为意大利“黑寡妇”派翠琪亚雷吉亚尼(Patrizia Reggiani),她采用了“方法演技”,将头发染黑,以意大利口音说话了九个月。
“从学习维尼奥拉(Vignola,意大利城市,雷吉亚尼的出生地)的特殊方言开始,而当这位角色开始工作时,便以更为上流阶层的方式说话,这样的方式在米兰或佛罗伦萨这些地方较为适合。”
Lady Gaga表示,
“所以在电影中,你会发现我的口音会依据我说话的对象而稍有不同。”
然而,不是每个人在预告片中都听到Lady Gaga声称的意大利口音,就连被雇用到《古驰家族》片场,担任萨尔玛·海耶克口条教练的意大利籍演员法兰西丝卡德马丁尼(Francesca De Martini)也否认。德马丁尼向《野兽日报》表示,
“我很抱歉必须这么说,但她的口音并不完全是意大利口音,反而听起来更像是俄罗斯口音。”
萨尔玛·海耶克在片中饰演雷吉亚尼的好友碧娜奥莉玛(Giuseppina Auriemma)。根据德马丁尼的说法,海耶克在拍摄第一天,便认为自己需要口条教练。
“我认为她[萨尔玛·海耶克]是听到口音不对,而开始担心——因为她想要演好这位角色,”
德马丁尼表示,并透露她来到片场时发现现场没有其他口条教练。
“当在聆听海耶克与卡卡的对戏时,我有注意到卡卡的口音不太对劲,因为当我与海耶克工作时,我会用耳机听她说话的方式,好让我能帮助她修正,而我也能听到Lady Gaga的声音。”
尽管对卡卡有些批评,但德马丁尼对海耶克十分赞赏,
“我们确实合作得非常愉快,”
德马丁尼表示,
“那时我们对台词的时候,因为拍摄时常会加入一点即兴表演,所以我们也试着做一些即兴的对话,并看看其他的选项。她真的是一位很好相处的人,与她工作十分自在,并合作得很开心。我们常会在拖车里跳舞。”
《古驰家族》将会在11月24日于北美上映